Translate

Tuesday, October 9, 2018

Alas


Fransız çizgi romanları çeşitli dillere çevrilip çocuk ve gençlik dergilerinde yayınlanarak frankofon dünyanın dışında kendilerine bir yer edindiler ama Tintin dışında bu çizgi romanlar pek de İngilizce konuşulan dünyada beklenen yankıyı uzun süre bulamadı. Ta ki Metal Hurlant dergisinin Amerika’da Heavy Metal adıyla yayın hayatına başlamasına dek, işte ondan sonra Fransız çizgi romanları talep görmeye ve dijital dünya sayesinde gayrı resmî biçimde balonlamaları yapılmaya başlandı. Geçtiğimiz yıllarda Amerika’da kurulan Europe Comics isimli yayınevi Fransızca çizgi romanları İngilizce’de yayınlamaya yönelik başarılı işler yapmaya devam ediyor. Bunlardan biri de yaban hayatta karşılaşılan ve Paris’e getirilen daha sonra yeniden ormana kaçan bir kız ile ilgili; 1910 Paris sel baskınının etrafında gelişen bu hikâye çok yakında yayınlanacak. Ayrıntılı bilgi için bkz. http://www.europecomics.com/album/alas/ (link İngilizce’dir)

No comments:

Post a Comment